Companhia:
Texto:
Os cavaleiros de Maria de Fátima Sousa e Silva [tradução de Os cavaleiros de Aristófanes ]
Alexandre Ribeiro - Paflagónio
Ana Diogo - Povo
Ana Saraiva - Coro, Cavaleiro
Carla Torres - Povo, Cavaleiro
Carlos Alcindo - Coro, Cavaleiro
Carlos Silva - Salsicheiro
Élio Antunes - Yupie
Gabriela Pinto - Povo
Hugo Torres - Coro, Cavaleiro
Isabel Tenreiro - Coro, Cavaleiro
João Pinto - Povo
José Marques - Coro, Cavaleiro
José Armando - Povo
José Rui - Yupie
Luís Chaves - Povo
Miguel Torres - 2º Escravo
Mónica Lopes - Povo
Nuno Café - 1º Escravo
Orlando Paraíba - Coro, Cavaleiro
Paulo Ribeiro - Povo
Pedro Marques - Árbitro
Raquel Costa - Coro, Cavaleiro
Sandra Moreira - Trégua
José Rui - adaptação, encenação, cenografia, adereços
Josquim Sobrino - apoio de montagem
Angelina - costureira/s
José Tavares - cenografia, adereços
Elvira - costureira/s
Rita Madeira - cenografia, adereços
Ana Saraiva - figurinos
Lúcia Azevedo - figurinos
José Luís Carlos Coimbra - luz
José Manuel Monteiro - luz
Eduardo Aurélio - direcção de coros, música
Carlos Clara Gomes - música
Francisco Reis - música
José Guerra - música
Manuel Apolinário - música
Carlos Teles - fotos
(4)
| Data de Início | Data de Fim | Local |
|---|---|---|
|
13-10-1990 |
14-10-1990 |
Tondela |
|
01-11-1990 |
Delfos, Grécia |
|
|
03-11-1990 |
03-11-1990 |
|
|
30-11-1990 |
Ficha Técnica
Ficha Artística
no programa podemos ler: "traduções- Rui Café", podendo-se depreender que essas traduções se referem à tradução do programa para francês
Pompeu José (coordenador da edição), 25 ANOS A FABRICAR SONHOS, Ed. Trigo Limpo teatro ACERT: Tondela/ 2001; convite para a apresentação no Cinearte