Sobre

Knock ou a vitória da medicina

Companhia:

Teatro Novo

Texto:

Ficha do espetáculo
Apresentações

(1)

Data de Início Data de Fim Local

02-06-1925

Teatro Novo - Palácio do Tivoli

Registos

(3)

Apoios
Observações

os empresários são António Ferro, Lino Ferreira e o Dr. Ricardo Jorge; é referido na fonte que Florêncio é o responsável pelos "bailados"; a tradução da peça surge na divulgação de O Século como sendo de Fernanda de Castro - na obra de Joaquim de Oliveira [Joaquim de Oliveira, O Teatro Novo - Knock e o seu encenador, memórias e ensaios. Lisboa: Livraria da Trindade, 1950] vem identificado Luiz Figueira como tradutor; Almada Negreiros e José Pacheco colaboraram a pedido de Joaquim de Oliveira na pintura de um "automóvel cenográfico" que aparece no espetáculo; Jules Romains concede os direitos de autor através do seu agente francês, Mr. Paul Pompei, sob um avaloir de 1,500 francos: são cobrados pela tradução cinco por cento dos direitos de autor

Fontes

trabalho para a disciplina de Documentação II de Onivaldo Dutra de Oliveira, aluno do curso de Mestrado em Estudos de Teatro (2002/2003)